There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free person, there is not male and female; for you are all one in Christ Jesus.Não há judeu nem grego; não há escravo nem livre; não há homem e mulher, porque todos sois um só em Cristo Jesus.
— Gal./Gl. 3:28.
One in Faith / Um na Fé
The Lord’s Food / O Alimento do Senhor
I would feed you with the finest of the wheat and with honey from the rock I would satisfy you.Alimentaria o meu povo com a flor do trigo e saciá-lo-ia com o mel do rochedo.
— Ps./Sl. 81:17.
The Hope of God’s Love / A Esperança do Amor de Deus
And hope does not disappoint, because the love of God has been poured out into our hearts through the holy Spirit that has been given to us.Ora a esperança não engana, porque o amor de Deus foi derramado nos nossos corações pelo Espírito Santo que nos foi dado.
— Rom. 5:5.
Pentecost / Pentecostes
For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, slaves or free persons, and we were all given to drink of one Spirit.De facto, num só Espírito, fomos todos baptizados para formar um só corpo, judeus e gregos, escravos ou livres, e todos bebemos de um só Espírito.
— 1 Cor. 12:13.
Ascending / Ascender
Men of Galilee, why are you standing there looking at the sky?Homens da Galileia, porque estais assim a olhar para o céu?
— Act. 1:11.
Water of Life / Água da Vida
Let the one who thirsts come forward, and the one who wants it receive the gift of life-giving water.’O que tem sede que se aproxime; e o que deseja beba gratuitamente da água da vida.
— Ap. 22:17.
God with Them / Deus com Eles
They called the church together and reported what God had done with them.Reuniram a igreja e contaram tudo o que Deus fizera com eles.
— Act. 14:27.
In Search of Listening / Em Busca de Escuta
So they [Paul and Barnabas] shook the dust from their feet in protest against them and went to Iconium. The disciples were filled with joy and the holy Spirit.Estes [Paulo e Barnabé], sacudindo contra eles o pó dos pés, foram para Icónio. Quanto aos discípulos, estavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
— Act. 13:50.
Thanksgiving / Acção de Graças
You changed my mourning into dancing;
you took off my sackcloth and clothed me with gladness.Tu converteste o meu pranto em festa,
tiraste-me o luto e vestiste-me de júbilo.— Ps./Sl. 30:12.
Peace with You / A Paz Convosco
Jesus came, although the doors were locked, and stood in their midst and said, “Peace be with you.”Estando as portas fechadas, Jesus veio, pôs-se no meio deles e disse: “A paz seja convosco!”
— Jo. 20:26.
Transformed Life / Vida Transformada
Think of what is above, not of what is on earth.Aspirai às coisas do alto e não às coisas da terra.
— Col./Cl. 3:2.
My God / Meu Deus
Upon you I was thrust from the womb;
since my mother bore me you are my God.Pertenço-te desde o ventre materno;
desde o seio de minha mãe, Tu és o meu Deus.— Ps./Sl. 22:11.
Restoration / Restauração
Those who go forth weeping,
carrying sacks of seed,
Will return with cries of joy,
carrying their bundled sheaves.À ida vão a chorar,
carregando e lançando as sementes;
no regresso cantam de alegria,
transportando os feixes de espigas.— Ps./Sl. 126:6.
The Mystery of the Covenant / O Mistério da Aliança
Namely, God was reconciling the world to himself in Christ, not counting their trespasses against them and entrusting to us the message of reconciliation.Pois foi Deus quem reconciliou o mundo consigo, em Cristo, não imputando aos homens os seus pecados, e pondo em nós a palavra da reconciliação.”
— 2 Cor. 5:19.
Open Path / Caminho Aberto
All ate the same spiritual food, and all drank the same spiritual drink, for they drank from a spiritual rock that followed them, and the rock was the Christ.Todos comeram do mesmo alimento espiritual e todos beberam da mesma bebida espiritual; pois bebiam de um rochedo espiritual que os seguia, e esse rochedo era Cristo.
— 1 Cor. 10:3-4.
Belonging to the Heavenly Community / Pertencer à Comunidade Celeste
For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved.É que acreditar de coração leva a obter a justiça, e confessar com a boca leva a obter a salvação.
— Phil/Fl 3:20.
The Heart in the Mouth / O Coração na Boca
For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved.É que acreditar de coração leva a obter a justiça, e confessar com a boca leva a obter a salvação.
— Rm 10:10.
Weighing Thought / Pesar o Pensamento
As the test of what the potter molds is in the furnace, so in his conversation is the test of a man.A fornalha prova as jarras do oleiro, e a prova do homem são os seus pensamentos.
— Sir/Lc 27:5.
In the Father’s Heart / No Coração do Pai
But to you who hear I say, love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, pray for those who mistreat you.Digo-vos, porém, a vós que me escutais: amai os vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam, abençoai os que vos amaldiçoam, rezai pelos que vos caluniam.
— Lk/Lc 6:27-28.
God Only Knows / Só Deus Sabe
More tortuous than all else is the human heart, beyond remedy; who can understand it?Nada mais enganador que o coração, tantas vezes perverso: quem o pode conhecer?
— 1 Cor. 17:9.
Preaching, Offering, Saving / Pregar, Oferecer, Salvar
Now I am reminding you, brothers, of the gospel I preached to you, which you indeed received and in which you also stand. Through it you are also being saved, if you hold fast to the word I preached to you, unless you believed in vain.Lembro-vos, irmãos, o evangelho que vos anunciei, que vós recebestes, no qual permaneceis firmes e pelo qual sereis salvos, se o guardardes tal como eu vo-lo anunciei; de outro modo, teríeis acreditado em vão.
— 1 Cor. 15:1-2.
The Surprise of God / A Surpresa de Deus
The child’s father and mother were amazed at what was said about him.Seu pai e sua mãe estavam admirados com o que se dizia dele.
— Lk/Lc 2:33.
Christ’s Unity / A Unidade de Cristo
As a body is one though it has many parts, and all the parts of the body, though many, are one body, so also Christ.Como o corpo é um só e tem muitos membros, e todos os membros do corpo, apesar de serem muitos, constituem um só corpo, assim também Cristo.
— 1 Cor. 12:12.
One God / Um Deus
Há diversidade de dons, mas o Espírito é o mesmo; há diversidade de serviços, mas o Senhor é o mesmo; há diversos modos de agir, mas é o mesmo Deus que realiza tudo em todos.There are different kinds of spiritual gifts but the same Spirit; there are different forms of service but the same Lord; there are different workings but the same God who produces all of them in everyone.
— 1 Cor. 12:4-6.
Sanctifying Grace / Graça Santificante
For the grace of God has appeared, saving all.Com efeito, manifestou-se a graça de Deus, portadora de salvação para todos os homens.
— Tit. 2:11.
Upon You Shines / Sobre Ti Amanhecerá
See, darkness covers the earth, and thick clouds cover the peoples; but upon you the Lord shines.Olha: as trevas cobrem a terra, e a escuridão, os povos, mas sobre ti amanhecerá o Senhor.
— Is. 60:2.